libreria specializzata in arte e architettura
english

email/login

password

ricordami su questo computer

invia


Hai dimenticato la tua password?
inserisci il tuo email/login qui sotto e riceverai la password all'indirizzo indicato.

invia

chiudi

ricerca avanzata

chiudi

OFFERTA DEL GIORNO

L'ora dello spettatore. Come le immagini ci usano.

A cura di M. Di Monte e Gennari Santori F.
Roma, 2020; br., pp. 264, ill. col., cm 21x27.

prezzo di copertina: € n.d.

L'ora dello spettatore. Come le immagini ci usano.

Costo totale: € 40.00 € 147.00 aggiungi al carrello carrello

Libri compresi nell'offerta:

L'ora dello spettatore. Come le immagini ci usano.

A cura di M. Di Monte e Gennari Santori F.
Roma, 2020; br., pp. 264, ill. col., cm 21x27.

OMAGGIO (prezzo di copertina: € n.d.)

L'ora dello spettatore. Come le immagini ci usano.

Caravaggio. La Bottega del Genio

Roma, Museo Nazionale del Palazzo di Venezia - Sale Quattrocentesche, 22 dicembre 2010 - 29 maggio 2011.
A cura di Falucci C.
Roma, 2010; br., pp. 118, ill. b/n e col., tavv., cm 24x28.
(Cataloghi Mostre. 49).

OMAGGIO (prezzo di copertina: € 48.00)

Caravaggio. La Bottega del Genio

Caravaggio. La Cappella Contarelli

Roma, Palazzo Venezia, 10 marzo - 15 ottobre 2011.
A cura di M. Cardinali e De Ruggieri M. B.
Roma, 2011; br., pp. 150, 60 ill. b/n, 60 ill. col., 60 tavv. b/n, tavv. col., cm 24x28.
(Cataloghi Mostre. 50).

OMAGGIO (prezzo di copertina: € 59.00)

Caravaggio. La Cappella Contarelli

chiudi

La volpe con gli occhiali e altri racconti

Les Flaneurs

Traduzione di Sardelli M. A.
Bari, 2022; br., pp. 116, cm 13x20.
(Parole traslate).

collana: Parole Traslate

EAN13: 9791254510971

Periodo: 1800-1960 (XIX-XX) Moderno,1960- Contemporaneo

Testo in: testo in  italiano  

Peso: 0.14 kg


Questo libro offre la traduzione in italiano di una selezione dei racconti pubblicati dalla Editorial Calleja all'inizio del XX secolo. Saturnino Calleja (Quintanadueñas, 1853 - Madrid, 1915) ha rivoluzionato il mondo editoriale spagnolo dell'epoca. Tra le novità introdotte, la pubblicazione di numerosi racconti a un prezzo accessibile a tutti è servita per promuovere la lettura tra varie generazioni di bambini. Dopo più di cento anni, i lettori italiani hanno la possibilità di leggere quei racconti che hanno suscitato così tanto interesse nei loro primi fruitori. In queste pagine scopriranno un mondo immaginario in cui si muovono personaggi stravaganti, maghi, fate, nani, animali parlanti, esseri umani trasformati in piante o animali da maghi cattivi. La traduzione crea un ponte nel tempo e nello spazio grazie al contributo ricevuto dal Ministerio de Educación, Cultura y Deporte nell'ambito delle Subvenciones para el fomento de la traducción en lenguas extranjeras (convocatoria 2020).

COMPRA ANCHE



OFFERTE E PROMOZIONI
€ 12.35
€ 13.00 -5%

spedito in 24h


design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci