Vasi spezzati-La luce ritrovata: poesie scelte di Walt Whitman
Setteponti
A cura di Zisu M. C.
Castelfranco Piandiscò, 2024; br., pp. 128.
(Parola poetica in altro modo detta. 2).
collana: Parola Poetica in altro Modo Detta
EAN13: 9791281005648
Testo in:
Peso: 0.4 kg
«Questa volta il letterato Marian Ciprian Zisu, adoperando lo stesso titolo ("Vasi spezzati - La luce ritrova"), pur con sottotitolo diverso, riferentesi al poeta Walt Whitman, realizza una traduzione delle poesie, dall'inglese all'italiano, in modo perfetto. Il poeta americano, vissuto nell'Ottocentesco, somiglia, per tematiche, ai grandi del passato, come Ovidio ("Metamorfosi") e Dante Alighieri ("Divina Commedia"), poiché legato ad essi nella ricerca, non solo del proprio sé, ma soprattutto dell'Altro da sé, che costituisce quell'essere supremo che non conosciamo. Infatti, dal fluire forte dei versi, fuoriescono gli elementi materia e spirito, in quanto frutto di una logica del divenire, non frastagliata da dogmi, pur contenendo in essere un alto senso religioso per la natura e tutti gli esseri viventi della terra. In modo particolare, Ciprian Zisu avverte il suo Dio come quello di tutti, secondo un sincretismo pacifista, come si evince dalla scelta dei versi tradotti di Walt Whitman» (dalla Prefazione di Lia Bronzi)