L'ora dello spettatore. Come le immagini ci usano.
Edited by M. Di Monte and Gennari Santori F.
Roma, 2020; paperback, pp. 264, col. ill., cm 21x27.
cover price: € n.d.
|
Books included in the offer:
L'ora dello spettatore. Come le immagini ci usano.
Edited by M. Di Monte and Gennari Santori F.
Roma, 2020; paperback, pp. 264, col. ill., cm 21x27.
FREE (cover price: € n.d.)
Caravaggio. La Bottega del Genio
Roma, Museo Nazionale del Palazzo di Venezia - Sale Quattrocentesche, December 22, 2010 - May 29, 2011.
Edited by Falucci C.
Roma, 2010; paperback, pp. 118, b/w and col. ill., tavv., cm 24x28.
(Cataloghi Mostre. 49).
FREE (cover price: € 48.00)
Caravaggio. La Cappella Contarelli
Roma, Palazzo Venezia, March 10 - October 15, 2011.
Edited by M. Cardinali and De Ruggieri M. B.
Roma, 2011; paperback, pp. 150, 60 b/w ill., 60 col. ill., 60 b/w plates, col. plates, cm 24x28.
(Cataloghi Mostre. 50).
FREE (cover price: € 59.00)
Desiderio
Benet i Jornet Josep M.
Alinea Editrice
Italian and Spanish Text.
Firenze, 2004; paperback, pp. 84, cm 12x22.
(I Secoli d'oro. La traduzione. 11).
series: I Secoli d'oro. La traduzione.
ISBN: 88-8125-822-6 - EAN13: 9788881258222
Subject: Essays (Art or Architecture)
Period: 1800-1960 (XIX-XX) Modern Period,1960- Contemporary Period
Languages:
Weight: 0.14 kg
Josep Maria Benet i Jornet (Barcellona, 1940), narratore e sceneggiatore oltre che drammaturgo, ha dimostrato, dopo un primo avvicinamento al teatro realista spagnolo, la sua grande capacità di sperimentazione, che lo pone come figura più rappresentativa della scena catalana contemporanea e come una delle voci più importanti del panorama teatrale spagnolo. Tra le sue opere ricordiamo La desapariciò de Wendy (1973), ER (1995). Testament (1995) e L'habitaciò del nen (2003).
MARI CARMEN LLERENA (Barcellona, 1969). si è laureata in Letteratura Spagnola presso l'Università Autonoma di Barcellona. Traduce dall'inglese, dal russo, dall'italiano e dal francese per diverse case editrici di Barcellona. Dal 2002 vive a Pisa e lavora anche come traduttrice di testi teatrali verso l'italiano.
FEDERICA FRASCA (Roma, 1967), si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne presso l'Università "La Sapienza" di Roma. Ha successivamente seguito vari corsi di specializzazione in traduzione letteraria e dal 1994 lavora come traduttrice dall'inglese, dallo spagnolo e dal francese per varie case editrici e agenzie di traduzione.
![](https://www.libroco.it/images/in_attesa.gif)
![](https://www.libroco.it/images/logo_pagamenti.jpg)