art and architecture bookstore
italiano

email/login

password

remember me on this computer

send


Forgot your password?
Insert your email/login here and receive it at the given email address.

send

chiudi

FB googleplus
ricerca avanzata

chiudi

DEAL OF THE DAY

La mia piccola cucina

Illustrations by Soledad.
Translation by Marzano G.
Milano, 2009; paperback, pp. 359, ill., cm 21,5x26,5.

cover price: € 29.90

La mia piccola cucina

Total price: € 132.90 € 132.90 add to cart carrello

Books included in the offer:

La mia piccola cucina

Illustrations by Soledad.
Translation by Marzano G.
Milano, 2009; paperback, pp. 359, ill., cm 21,5x26,5.

FREE (cover price: € 29.90)

La mia piccola cucina

Torte in fiore. Raffinate creazioni floreali in pasta di zucchero

Translation by Destro P. and Tosi L.
Milano, 2014; clothbound, pp. 224, ill., cm 25x29.
(Gli Illustrati).

FREE (cover price: € 35.00)

Torte in fiore. Raffinate creazioni floreali in pasta di zucchero

Orticola di Lombardia. 150 anni di associazione, 20 anni di mostra

Edited by Pizzoni F.
Milano, 2016; bound, pp. 279, ill., cm 24,5x24,5.

FREE (cover price: € 35.00)

Orticola di Lombardia. 150 anni di associazione, 20 anni di mostra

Arturo Martini. I capolavori

Treviso, Museo “luigi Bailo”, March 31 - July 30, 2023.
Edited by Stringa Nico and Fabrizio Malachin.
Cornuda, 2023; paperback, pp. 278, col. ill., cm 23x29.

FREE (cover price: € 33.00)

Arturo Martini. I capolavori

chiudi

Mario Ferrante. Sinfonia di Berlino. Ediz. italiana e portoghese

Gangemi Editore

Italian, German and Portuguese Text.
Roma, 2010; paperback, pp. 80, col. ill., cm 24,5x30,5.
(Arti Visive, Architettura e Urbanistica).

series: Arti Visive, Architettura e Urbanistica

ISBN: 88-492-1890-7 - EAN13: 9788849218909

Subject: Essays (Art or Architecture),Monographs (Painting and Drawing),Painting

Period: 1960- Contemporary Period

Languages:  other, deutsch, italian text   other, deutsch, italian text   other, deutsch, italian text  

Weight: 0.607 kg


Ferrante, ao longo dos anos, amadureceu um acume e uma consciência para dizer a verdade, muito raro, sobretudo emumartista que age sempre e somente sob o impulso de um forte estado emocional e que quer transferi-lo comgrande imediatismo no espaço da tela.
A dupla experiência italiana e brasileira cumpriu um papel determinante em sua evolução e pode-se pensar que, se os acontecimentos tivessem sido outros, talvez o Mestre não teria chegado àquela poderosa intensidade de paixão que o coloca num plano importante no panorama artístico atual.
Ferrante hat im Laufe der Jahre Scharfsinn und Bewusstheit in einem seltenenMaße entwickelt, und obendrein noch in einem Künstler, der stets und ausschließlich unter dem Impuls einer starken Gefühlserregung handelt und genau diesen Zustand mit größter Unvermitteltheit in den Raum der Leinwand übertragen möchte. Die italienischbrasilianischeDoppelerfahrung hat eine entscheidende Rolle in seiner Entwicklung gespielt undman geradezu annehmen, dass der Künstler, wenn dies anders gekommen wäre, wahrscheinlich nicht zu dieser kraftvollen Leidenschaft gefunden hätte, die ihmeinen bedeutenden Platz in der gegenwärtigen Kunstlandschaft sichert. Jetzt arbeitet er unermüdlich mit demSpachtel,mit demer dieOberfläche zeichnet und formt.

YOU CAN ALSO BUY



SPECIAL OFFERS AND BESTSELLERS
€ 23.75
€ 25.00 -5%

ships in 2/3 weeks


design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci