Traduire le polar. Tradurre il racconto poliziesco
Liguori Editore
Edited by Patierno A. and Podeur J.
French Text.
Napoli, 2015; paperback, pp. 169, ill., cm 16x24.
(Traduttologia. 2).
series: Traduttologia
ISBN: 88-207-5306-5
- EAN13: 9788820753061
Languages:
Weight: 0.35 kg
Il giallo, moderno genere paraletterario, ha oggi acquisito una piena legittimità culturale. Nonostante la sua crescente fortuna critica e l'incessante attività traduttiva che ha da sempre investito il genere, testimoniata in Italia dalle numerose collane editoriali ad esso dedicato, mancano studi specifici di carattere traduttologico in grado di svelarne i molteplici risvolti di tipo formale, contenutistico, dialettale. È questo vuoto che "Traduire le polar-Tradurre il racconto poliziesco", a cura di A. Patierno e J. Podeur, intende riempire. Investigando autori moderni e contemporanei, come Dumas, Simenon, Daeninckx, il volume offre, nell'approccio pluralistico dei saggi, una ricca mappa delle più rilevanti questioni della traduzione del genere poliziesco.